оргала, когда все обступили ее
и наперебой стали спрашивать, где
можно раздобыть белый ясень. — Куда
ж вы так торопитесь? —
спросила она, разглядывая их из-под
полей соломенной шляпы. — Еще
раз: что вам нужно? Белый
ясень? Ну, один, например, растет
прямо здесь, в глубине сада,
между дубами. Да подождите же…
— крикнула она им вслед. Стефан
срезал большую ветку складным ножом,
который Мэтт достал из кармана.
«Интересно, с каких пор он
стал носить его с собой?»
— задумалась Бонни. Еще ей
было интересно, что подумала о
них миссис Флауэрс, когда они,
возвращаясь, опять прошли мимо нее,
причем парни несли на плечах
двухметровую ветку с листьями. Но миссис
Флауэрс лишь молча смотрела им
вслед. И только когда они
подошли к дому, она их
окликнула: — Тебе пришла посылка, малыш. Стефан
обернулся, не снимая ветку с
плеча. — Мне? — Там указано
твое имя. Посылка и письмо.
Сегодня днем нашла их у
переднего крыльца. Я отнесла все
наверх, в твою комнату. Бонни посмотрела
на Мередит, потом на Мэтта
и Стефана, встретив их ответные
взгляды, недоумевающие и настороженные. В
воздухе повисло почти невыносимое напряжение. —
От кого это? Кому вообще
известно, что ты здесь?.. —
начала Бонни, когда они поднимались
в мансарду. И вдруг замолчала
— ее охватила паника. Внутри
нее жужжало, как назойливая муха,
какое-то предчувствие, и она старалась
отогнать его прочь. «Не сейчас,
— думала она, — только
не сейчас». Впрочем, она так и
не смогла удержаться от того,
чтобы посмотреть на посылку, лежавшую
на столе. Парни поставили ветку
к стене и принялись рассматривать
завернутый в коричневую бумагу почти
плоский пакет с молочно-белым конвертом
сверху. Сверху знакомым сумасшедшим почерком было
выведено: Стефану Этим почерком были написаны
слова на зеркале. Они стояли и
смотрели на пакет так, будто
он набит скорпионами. — Осторожно, —
вырвалось у Мередит, когда Стефан
медленно протянул к пакету руку.
Бонни отлично ее понимала. Ей
самой казалось, что сейчас он
взорвется, начнет сочиться ядовитым газом
или превратится во что-то с
когтями и клыками. Стефан взял в
руки квадратный прочный конверт из
хорошей гладкой бумаги. «В таких
конвертах, наверное, особы королевской крови
рассылают приглашения на бал», —
подумала Бонни. Впрочем, на лицевой
стороне конверта было несколько жирных
пятен, а его края были
грязными. Ну что ж, во
сне Клаус тоже не производил
впечатления чистоплотного существа. Стефан с обеих
сторон осмотрел конверт, потом вскрыл
его и вытащил лист бумаги.
Пока он разворачивал его, все,
встав полукругом, заглядывали ему через
плечо. Наконец Мэтт воскликнул: — Что
за чертовщина? Тут ничего нет! На
бумаге действительно ничего не было.
Ни с одной стороны, ни
с другой. Стефан внимательно изучил
его с обеих сторон. Лицо
его было серьезным. Все остальные,
наоборот, вздохнули с облегчением. Глупый
розыгрыш. Мередит взяла пакет, который
был настолько тонким, что тоже
вполне мог оказаться пустым, но
тут Стефан неожиданно замер и
громко выдохнул. Бонни быстро обернулась
к нему и подскочила на
месте. Рука Мередит застыла на
пакете, а Мэтт выругался. На пустом
листе бумаги, крепко зажатом в
пальцах Стефана, стали появляться черные,
состоящие из длинных линий-штрихов буквы,
словно их прямо на глазах
у Бонни вырезали невидимым ножом.
Она читала, и ее сердце
наполнялось ужасом.
Стефан, почему бы нам
не разрешить наши противоречия, как
подобает джентльменам? Девушка у меня.
Когда стемнеет, приходи к старой
ферме в лесу, и мы
побеседуем наедине. Придешь один —
и я ее отпущу. Приведешь
кого-нибудь — и она умрет.
Подписи не было, но в
самом низу листа появились слова:
Это
дело касается только нас двоих.
— Какая девушка? — спросил
Мэтт, глядя то на Бонни,
то на Мередит, словно не
видя, что они стоят здесь.
— Какая девушка? Изящные пальцы
Мередит стремительно разорвали пакет и
извлекли наружу его содержимое. Это
был светло-зеленый шарф с листочками
и виноградными лозами. Бонни ясно
вспомнила его, и перед ее
мысленным взором промелькнули картинки. Конфетти
и подарки, орхидеи и шоколад. —
Кэролайн, — прошептала она и
закрыла глаза. Последние две недели были
такими странными, такими непохожими на
обычную школьную жизнь, что они
почти забыли о факте существования
Кэролайн. Она переехала в соседний
городок, чтобы спрятаться, чтобы ее
никто не нашел, но Мередит
предупредила ее с самого начала.
Он
доберется до тебя и в
Героне.
— Он опять играл
с нами, — пробормотала Бонни.
— Не вмешивался, позволил даже
съездить к твоему дедушке, Мередит,
а потом… — Он все знал,
— согласилась Мередит. — Все
это время он знал, что
мы ищем его жертву. И
вот теперь он шантажирует нас.
Разве что… — В ее
темных глазах загорелся луч надежды.
Как ты думаешь, Бонни, могла
Кэролайн просто обронить этот шарфик
в ту ночь? А он
его подобрал. — Нет, — предчувствие
звенело все громче, и Бонни
снова отмахнулась, стараясь отогнать его.
Она не хотела знать того,
что может...
|