Поделиться с друзьями
новости статьи, интервь, краткое описание
актеры и персонажи
анонс и содержание серий
обои, онлайн ролики, фото, саундтрек
смотреть онлайн
скачать
Книги Дневники вампира
 

Дневники вампира книга 5: Сумерки

 
Страница 67
 

нить доктору Альперту прямо сейчас, - имя старого доктора Альперта стало нарицательным в Феллс-Черч: доктор, который принимал больных на дому в стране, где носить черную сумку и стетоскоп было неслыханным поведением.
- Я не могу. Я не могу оставить...- джим кивнул головой в сторону дома, как будто не могу заставить себя произнести имя.
Бонни потянула мередит за рукав
- У меня плохое предчувствие, - прошипела она.
Мередит повернулась к Джиму:
- Ты имеешь в виду Изабель? Где ее родители?
- Иса-чан, Изабель. Я называю ее Иса-чан, знаешь...
- Хорошо, - сказала Мередит. – Просто скажи все как есть. Продолжай.
- Ну, у Исы-чан есть только бабушка и бабушка Сэтоу нечасто спускается вниз. Я сделал ей обед некоторое время назад и она подумала, что я...отец Изабель. Она немного...сошла с ума.
Мередит посмотрела на Бонни и сказала:
- А Изабель? У нее тоже помрачилось сознание?
Джим закрыл глаза, выглядя совершенно несчастным.
- Я хочу, чтобы вы вошли, и, ну, просто поговорили с ней.
Плохое предчувствие Бонни только ухудшилось. Она и правда не выдержала бы еще одну панику, как в доме Кэролайн – и у нее, конечно, не осталось Сил, чтобы Позвать снова, даже если Дамон не опаздывал куда-нибудь.
Но Мередит знала об этом и она взглянула на нее взглядом, не терпевшим возражений. Этот взгляд также говорил, что Мередит защитит Бонни во что бы то ни стало.
- Она причинила кому-нибудь боль? Изабель? – Бонни услышала свой голос, спрашивающий Джима, в то время как они пересекли кухню и направились в спальню, находящуюся в конце коридора.
Она еле расслышала, как Джим прошептал:
- Да.
И затем, в то время как Бонни простонала про себя, он добавил:
- Самой себе.
Комната Изабель была такой, какой вы будете ожидать от тихой и прилежной девочки. По крайней мере, с одной стороны. Другая сторона выглядела так, как будто в комнате поднялся вихрь, поднял все в воздух и беспорядочно разбросал. Изабель сидела в середине этого беспорядка, как паук в середине паутины.
Но не это заставило желудок Бонни сделать сальто. А то, что делала Изабель. Рядом с ней лежали инструменты, похожие на набор миссис Флауэрс для залечивания ран, но она ничего не лечила.
Она протыкала себе кожу.
Она уже много раз проткнула себе губы, нос, одну брось и уши. Из этих мест капала кровь на незастеленные белые простыни кровати. Бонни видела, что Изабель посмотрела на них, сдвинув брови, но только наполовину. Исколотая бровь вообще не двигалась.
Ее аура была раздробленным оранжевым с черным, добавленным везде.
Бонни знала, что ее сейчас вырвет. Она знала это глубоким знанием, ей было плевать на все приличные манеры, и она бросилась к корзине для бумаг.
«Слава богу, здесь есть белый полиэтиленовый пакет», - подумала она и у нее нашлось занятие на несколько минут.
Ее уши слышали голоса в комнате, пока она думала, что хорошо, что сегодня она ничем не обедала.
- Боже, ты сумасшедшая? Изабель, что ты с собой сделала? Разве ты не знаешь, какую инфекцию можешь занести, сколько вен можешь поранить, сколько нервов ты пожешь парализовать...? Я думаю, ты уже парализовала нерв в твоей брови – и кровь бы уже остановилась, а раз она идет – это значит что ты поразила вену или артерию.
Бонни сухо блевала в корзину для бумаг и отплевывалась.
И тогда она услышала глухой стук о мясо.
Она оглянулась, уже догадываясь что увидит. Но все же это был шок. Мередит оттолкнули, должно быть, ударом в живот.
Следующая вещь, которую помнила Бонни это то, что она очутилась рядом с Мередит.
- О Боже, она ударила тебя ножом? Рана...достаточно глубокая...
Мередит все не могла перевести дыхание. Советы о том, что нужно делать всплыли в голове у Бонни, возможно, это были советы ее сестры Мэри.
Бонни ударила обоими кулаками по спине Мередит и вдруг Мередит глубоко вдохнула.
- Спасибо, - слабо сказала она, но Бонни уже оттаскивала ее подальше, подальше от смеющейся Изабель и набор самых длинных в мире гвоздей и спирт для растирания мыщц, и других вещей, которые были на подносе.
Бонни добралась до двери и почти столкнулась с Джимми, который держал в руке мокрую тряпку.
«Для меня, - предположила она. – Или для Изабель.»
Все, что интересовало Бонни – поднять верхнюю одежду Мередит, чтобы удостовериться, что у нее нет никаких ран.
- Я вырвала это...из ее руки....прежде, чем она ударила меня, - сказала Мередит, все еще с трудом дыша, в то время как Бонни с тревогой осматривала область над ее джинсами. – У меня всего лишь ушиб.
- Она тебя тоже ударила? – с тревогой спросил Джим. Точнее, не сказал. Он прошептал.
«Бедный парень, - подумала Бонни, наконец удостоверившись, что Мередит не ранена. Что с Кэролайн и твоей сестрой, и твоей девушкой, и у тебя нет никаких идей насчет того, что происходит. Как ты можешь?»
А если мы расскажем тебе, ты просто сочтешь нас еще более сумасшедшими.
- Джимми, ты должен позвонить доктору Альперту прямо сейчас, а пото...

 
Просмотров: 1 08.04.2011 © Лиза Джейн Смит
Обсудить...
 
Предыдущая страница : 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : Следующая страница
 
Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
 
 
Поделиться с друзьями